6.英汉动物谚语的趣味对应

来源:诗歌 发布时间:2013-03-16 点击:

6.英汉动物谚语的趣味对应篇一

关于动物的英语谚语

关于动物的英语谚语

谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,本人收集了以下几条:

1.Bird

(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。

(2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。

(3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。

(4) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。

(5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。

(6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。

(7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)

(8) You cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)

(9) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。

2. Cat

(1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。

(2) Cats hide their claws. 知人知面不知心。

(3) All cats are grey in the dark.. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)

(4) A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)

(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)

(6) Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)

(7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)

(8) There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)

(9) Care kill a cat. 忧虑愁死猫。

3. Chicken

(1) Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)

4. Crow

(1) A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移。

5. Dog

(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词.

(2) A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无词.

(3) Love me, love my dog. 爱屋及乌.

(4) Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。

(5) Every dog has his day. 人人皆有得意时。

(6) Barking dogs don’t (seldom) bite. 爱叫的狗很少咬人。

(7) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。

(8) Dead dogs bite not. 死狗不咬人。

(9) All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)

(10) Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。

(11) Don’t be a dog (lying) in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)

(12) Dog does not eat dog. 同类不相残。

(13) Scornful dogs will eat dirty puddings. 狗再傲慢也会吃脏布丁。

(14) A son never thinks his mother ugly, and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is.儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。

6. Frog

(1) The frog in the well knows nothing of the great ocean. 井底之蛙,不知大海。

7. Fox

(1) The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可变灰,但是本性难移。 首页 > 实用工具 > 谚语大全 > 正文

关于动物的英语谚语

(2) The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)

(3) When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。

(4) When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。

英语中有关动物的谚语(下)

8. Fish

(1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。

(2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。

(3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

(4) There’s as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好鱼多的是。

(5) It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次档。

(6) If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。

9. Hare

(1) You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗). 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)

(2) The tortoise wins the race while the hare is sleeping. 兔子睡懒觉,乌龟跑赢了。

10. Horse

(1) You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。

(2) Don’t ride the high horse. 勿摆架子。

(3) A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。

(4) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。

(5) A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。

(6) Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后

次序,不要本末倒置。)

(7) The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。

(8) Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。(亡羊补牢)

(9) Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。

(10) Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿)

11 . Mouse

(1) It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

(2) The mouse that has but one hole is quickly taken. 只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。

(3) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。

12. Sheep

(1) If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。

(2) A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重。

(3) He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做绵羊,必然喂豺狼。

13.Swallow

{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

(1) One swallow does not make a spring. 孤燕不报春。

(2) One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。

14. Tiger

(1) If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs. 不入虎穴,焉得虎子。

15. Wolf

(1) Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。

(2) Who keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。

(3) Man is a wolf to man. 人对人是狼。(人心狠,人吃人)

(4) A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼

6.英汉动物谚语的趣味对应篇二

英语中有趣的动物谚语

英语中有趣的动物谚语

谚语是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。英语谚语中有许多有关动物的谚语,大家看看吧。。。

1.Bird

(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。

(2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。

(3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。

(4) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。

(5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。

(6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。

(7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)

(8) You cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)

(9) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。

2. Cat

(1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。

(2) Cats hide their claws. 知人知面不知心。

(3) All cats are grey in the dark.. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)

(4) A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)

(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)

(6) Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)

(7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)

(8) There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)

(9) Care kill a cat. 忧虑愁死猫。

3. Chicken

(1) Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)

4. Crow

(1) A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移。

5. Dog

(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词.

(2) A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无词.

(3) Love me, love my dog. 爱屋及乌.

(4) Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。

(5) Every dog has his day. 人人皆有得意时。

(6) Barking dogs don’t (seldom) bite. 爱叫的狗很少咬人。

(7) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。

(8) Dead dogs bite not. 死狗不咬人。

(9) All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)

(10) Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。

(11) Don’t be a dog (lying) in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)

(12) Dog does not eat dog. 同类不相残。

(13) Scornful dogs will eat dirty puddings. 狗再傲慢也会吃脏布丁。

(14) A son never thinks his mother ugly,and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is.儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。

6. Frog

(1) The frog in the well knows nothing of the great ocean. 井底之蛙,不知大海。

7. Fox

(1) The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可变灰,但是本性难移。

(2) The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)

(3) When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。

(4) When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。

8. Fish

(1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。

(2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。

(3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

(4) There’s as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好鱼多的是。

(5) It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次档。

(6) If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。

9. Hare

(1) You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗). 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)

(2) The tortoise wins the race while the hare is sleeping. 兔子睡懒觉,乌龟跑赢了。

10. Horse

(1) You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。

(2) Don’t ride the high horse. 勿摆架子。

(3) A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。

(4) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。

(5) A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。

(6) Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)

(7) The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。

(8) Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。(亡羊补牢)

(9) Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。

(10) Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿)

11. Mouse

(1) It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

(2) The mouse that has but one hole is quickly taken. 只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。

(3) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。

12. Sheep

(1) If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。

(2) A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重。

(3) He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做绵羊,必然喂豺狼。

13.Swallow

(1) One swallow does not make a spring. 孤燕不报春。

(2) One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。

14. Tiger

(1) If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs. 不入虎穴,焉得虎子。

15. Wolf

(1) Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。

(2) Who keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。

(3) Man is a wolf to man. 人对人是狼。(人心狠,人吃人)

(4) A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼

有关鱼类的谚语:

The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游.

Never offer to teach fish to swim. 不要教鱼去游泳.(不要班门弄斧.)

Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子.

Theres as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好鱼多的是.(强中更有强中手.)

It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 笨鱼才会咬两次钩.(智者不上两次当.)

If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼.(夸夸其谈的人没有真才识学.)

有关猫的谚语:

A cat has nine lives. 猫有九命.(吉人自有天相.)

Cats hide their claws. 猫总是藏起自己的爪子.(知人知面不知心.)

All cats are grey in the dark.黑暗处的猫都是灰色的.(人未出名时看起来都是差不多.)

A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫抓不到老鼠.(不愿吃苦的人成不了大事

业.)

When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲没好事.

Who will bell the cat? 谁去给猫系铃铛?(谁愿为大家冒风险?)

The cat shuts its eyes when stealing cream. 猫偷吃奶油时总是闭着眼.(掩耳盗铃,自欺欺人.)

There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀死猫的办法不仅仅是用黄油噎死它.(达到目的的途径很多.)

有关狗的谚语:

He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无辞. Love me, love my dog. 爱屋及乌.

Every dog has his day. 人人皆有得意时.

Barking dogs seldom bite. 爱叫的狗不咬人.

All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼.(不要以貌取人.) Don’t be a dog lying in the manger.莫学狗占马槽不吃草.(不要占着茅坑不拉屎.) Dog does not eat dog. 狗不吃同类.(本是同根生,相煎何太急?)

A son never thinks his mother ugly, and a dog never shuns its owners home however shabby it is. 儿不嫌母丑,狗不嫌家贫.

1.The early bird catches the worm.

早起的鸟捉到虫。/ 捷足先登。

2.A bird is known by its voice, and a man by his words.

闻声知鸟,闻言知人。

3.Every bird likes its own nest best.

鸟皆爱其巢,人皆爱其家。

4.There are no birds of this year in last year's nest.

今年的巢里找不到去年的鸟。/时过境迁。

5.If you sell the cow, you sell the milk too.

卖了母牛吃不成奶。/事难两全。

6.No bees, no honey.

不养蜂,无蜜吃。/不劳动,不得食。

7.One swallow does not make a summer.

独木不成林。

8.A bird in the hand is worth two in the brush.

一鸟在手胜过两鸟在林。

9.Every dog is lion at home.

狗是百步王,只在门前狠。

10.The scalded dog fears cold water.

烫过的狗连冷水都怕 。/一朝被蛇咬,十年怕井绳。/惊弓之鸟

11.All lay load on the willing horse.

人善被人欺,马善被人骑 。

12.Every dog has his day .

是人皆有出头日

许多英文成语中,都以动物为主角.看看下列的动物成语中,你认识多少? Birds of a feather flock together.

物以类聚(同一种羽毛的鸟会聚在一起)

A bird in the hand is worth two in the bush.

手中一鸟胜过林中二鸟(实际利益远胜虚幻的美梦)

To kill two birds with one stone.

一石二鸟,一箭双鵰,一举两得

It is the early bird that catches the worm.

早起的鸟儿有虫吃(勤勉的人才能成功)

Let the cat out of the bag.

泄露秘密(不小心让猫从袋里跑出来)

Care killed the cat.

忧虑伤身(一猫虽有九条命,也能因忧虑致死)

Love me, love my dog.

爱屋及屋(你如爱我,也该爱吾狗)

Give a dog a bad name and hang him.

欲加之罪何患无辞(说狗不好就可以把牠吊死)

Let sleeping dogs lie.

少管闲事(勿惹睡狗)

To lead a dog's life.

过牛马般的生活

To shed crocodile tears.

猫哭耗子,假慈悲(鳄鱼在吃猎物时据说会掉眼泪)

Separate the sheep from the goats.

明是非,辨忠奸(要分哪些是绵羊,哪些是山羊)

A wolf in sheep's clothing.

笑里藏刀的人(披着羊皮的狼)

To throw out a minnow to catch a whale.

6.英汉动物谚语的趣味对应篇三

有关15种动物的英语谚语

有关15种动物的英语谚语

有关15种动物的英语谚语

1.Bird

(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。

(2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。 (3) Birds of a feather flock

together. 物以类聚,人以群分。

(4) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。

(5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。

(6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。

(7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)

(8) You cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)

(9) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。

2. Cat

(1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。

(2) Cats hide their claws. 知人知面不知心。

(3) All cats are grey in the dark.. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)

(4) A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)

(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)

(6) Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)

(7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)

(8) There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)

(9) Care kill a cat. 忧虑愁死猫。

3. Chicken

(1) Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)

4. Crow

(1) A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移。

5. Dog

(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词.

(2) A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无词.

(3) Love me, love my dog. 爱屋及乌.

(4) Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。

(5) Every dog has his day. 人人皆有得意时。

(6) Barking dogs don’t (seldom) bite. 爱叫的狗很少咬人。

(7) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。

(8) Dead dogs bite not. 死狗不咬人。

(9) All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)

(10) Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。

(11) Don’t be a dog (lying) in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)

(12) Dog does not eat dog. 同类不相残。

(13) Scornful dogs will eat dirty puddings. 狗再傲慢也会吃脏布丁。

(14) A son never thinks his mother ugly,a

6. Frog

(1) The frog in the well knows nothing of the great ocean. 井底之蛙,不知大海。

7. Fox

(1) The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可变灰,但是本性难移。

(2) The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)

(3) When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。

(4) When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。

8. Fish

(1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。

(2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。

(3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

(4) There’s as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好鱼多的是。

(5) It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次档。

(6) If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。

9. Hare

(1) You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗). 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)

(2) The tortoise wins the race while the hare is sleeping. 兔子睡懒觉,乌龟跑赢了。

10. Horse

(1) You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。

(2) Don’t ride the high horse. 勿摆架子。

(3) A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。

(4) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。

(5) A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

(6) Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)

(7) The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。

(8) Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。(亡羊补牢)

(9) Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。

(10) Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿) 11 . Mouse

(1) It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

(2) The mouse that has but one hole is quickly taken. 只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。

(3) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。

12. Sheep

(1) If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。

(2) A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重。

(3) He that

13.Swallow

6.英汉动物谚语的趣味对应篇四

与动物有关的谚语

与动物有关的谚语

Sheep Proverbs and Sayings

与羊相关的英语谚语和短语

sheep

[Fi:p]

n.羊, 绵羊, 羞答答的人, 胆小鬼, 信徒{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

a flock of sheep 一群羊

a wolf in sheep's clothing

披着羊皮的狼, 口蜜腹剑的人

a black sheep

害群之马; 拒绝参加罢工的工人

a lost sheep

迷途羔羊, 迷失正道的人

a sheep among wolves

落入狼群; 落在一群恶汉手中的善良人

as a sheep among the shearers

仿佛落在剪羊毛工人手里的绵羊

as well be hanged for a sheep as for a lamb

[谚]偷大羊或偷小羊反正都得挨绞刑; 一不做二不休

count sheep

数羊(心里计数以求入睡)

follow like a sheep 盲从

One scabbed sheep infects the whole flock.

[谚] 一只羊生疮整群羊遭殃。

return to one's sheep [muttons]

回到本题

separate the sheep from the goats

区别好人和坏人

There is a black sheep in every flock.

[谚]到处都有害群之马。{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

sheep and goats

善人与恶人(来自《圣经》)

sheep that have no shepherd

乌合之众

Cat Proverbs and Sayings

与猫相关的英语谚语和短语

--------------------------------------------------------------------------------

A cat has nine lives.

猫有九条命。(英国迷信, 指猫的生命力强)

A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)

[谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕沾污手指的人做不出什么事。

A cat may look at a king.

[谚]猫也可以看国王(指小人物也应有些权利)

agree like cats and dogs

[口]像猫和狗一样合不来, 完全合不来

All cats are grey in the dark. (=At night all cats are grey; when candles are out, all cats are grey.)

[谚]猫在暗中都是灰色; 黑暗中难分丑妍

as weak as a cat (=as weak as water)

身体非常虚弱

copy cat

盲目的模仿者

enough to make a cat [horse] laugh

极其可笑; 让人笑掉大牙

enough to make a cat speak

[口]令人惊讶; 事情太出奇

fat cat{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

美国政治运动的出资人, 捐献大宗政治款项的富人; 安于现状的懒汉; 以权谋私的人, 享受特权的人

Has the cat got your tongue?

[口]猫把你的舌头叼去了吗?为什么不吭声?

It rains cats and dogs.

下倾盆大雨, 大雨滂沱

let the cat out of the bag

说走了嘴, (无意中)泄露秘密

like a cat on hot bricks

局促不安, 如热锅上的蚂蚁

live like cat and dog

[口]整天吵架

old cat

脾气坏的老太婆

see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)

观望形势然后行动; 看风使舵, 随机应变

That's like putting the cat near the goldfish bowl.

引狼入室; 等于把猫放在金鱼缸旁。

The cat did it.

[口谑]是猫打破的; 不是我搞的。(推托责任的话)

The cat is out of the bag.

[口]秘密泄露; 真相大白。

The cat jumps.

[口]形势清楚了。

The cat shuts its eyes when stealing cream.

[谚]掩耳盗铃; 猫偷吃奶油的时候, 总是闭着眼睛。

The cat would eat fish and would not wet her feet.

猫儿想吃鱼, 又怕湿了脚(想吃鱼又怕腥; 想得到某种东西又怕麻烦或担风险)。 The scalded cat fears cold water.

[谚] 被烫过的猫, 连冷水也怕(一朝被蛇咬, 三年怕井绳)

Watch sb. as a cat watches a mouse.

象猫盯耗子般地盯着某人。

When the cat's away, the mice will play.

[谚]猫儿不在,老鼠成精(大王外出, 小鬼跳粱)。

Dog Proverbs and Sayings

与狗相关的英语谚语和短语

--------------------------------------------------------------------------------

He is a lucky dog. 他是个幸运儿。

lead a dog's life 过穷困潦倒的日子

not have a dog's chance 毫无机会

top dog 当权派;头儿

treat sb. like a dog 不把某人当人看

a hunting dog 猎犬

a lazy dog 懒汉

a gay dog 一个快乐的人

a dirty dog 下流坯

dog-days n.[pl.]三伏天, 大热天; 无所作为的时期, 无精打彩的日子

A good dog deserves a good bone.

[谚]好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。

A living dog is better than a dead lion.

[谚]死狮不如活狗。

A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with.

[谚]欲加之罪, 何患无辞。

An old dog barks not in vain.

{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

[谚]老狗不乱吠; 老狗 一吠, 就得小心。

An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.)

[谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。

as [like] a dog with two tails

非常开心[高兴]

Barking dogs seldom bite.

[谚]爱叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齿。

be (old) dog at (a thing)

对...有经验; 对...很内行

Beware of a silent dog and still water.

[谚]提防不吠的狗, 小心 静止的水。

come like a dog at a whistle

一呼即来

Every dog has his day.{6.英汉动物谚语的趣味对应}.

[谚]凡人皆有得意日。

Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.]

[谚]狗是百步王, 只在门前凶。

Fight dog, fight bear.

[谚]打个青红皂白, 一决雌雄。

Give a dog a bad [an ill] name(and hang him).

[谚]一旦给人加一个坏名声, 他就永远洗刷不掉; 人言可畏。

It is ill to waken sleeping dogs. [let sleeping dogs lie; don't wake a sleeping dog.] 别多事, 别惹麻烦。

lead a dog's life

过着牛马不如的生活

love me, love my dog.

[谚]你若把我当朋友, 也要把我的朋友当朋友; 爱屋及乌。

Scornful[Hungry] dogs will eat dirty puddings.

[谚]人到危急时, 平时所不屑做的也要做; 急不暇择, 饥不择食。

teach an old dog new tricks

使守旧的人接受新事物

teach the dog to bark

教狗怎么叫(意指多此一举)

The dog returns to his vomit.

狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。

6.英汉动物谚语的趣味对应篇五

毕业论文:英汉动物谚语的对比研究

A Comparative Study of English and Chinese Animal

Proverbs

I. Introduction

In Longman Modern English Dictionary, proverb is “a brief familiar maxim of folk wisdom, usually compressed in form, often involving a bold image and frequently a jingle that catches the memory.” A proverb, which succinctly sums up human experience and observation of the world, states a general truth and gives advice or warning. A proverb, often involving a bold image, musical rhythm and compressed form, can bring vividness to the readers and so they are easy to remember and spread. Proverbs are summing up of folk wisdom, they are usually pithy, and have universal appeals. People love to pick up proverbs when they try to reason things out and the proper use of proverbs can make their views more convincing. Proverbs are the crystal of the national wisdom. They are an important part of a national language and they appropriately reflect the relation between culture and language. They have been connected closely with the national characteristics ever since their coming into being and in their development. It is generally acknowledged that different peoples have great differences in their cultures. But since different peoples live on the same earth with roughly similar needs and some of them have even experienced similar social development stage, their experiences, emotional reflection and observation of the world are in many aspects similar. This shows that different peoples may have cultural generality besides cultural difference. Proverbs, as the cream of a language, inevitably carry the imprint of cultural difference and generality. The difference and generality respectively lead to the dissimilarities and similarities between English and Chinese animal proverbs and making a comparative study of them is of great significance.

II. Animals Proverbs with Identical Meanings

Some animal proverbs in English and Chinese are identical in meaning. The proverbs in this category are limited in number. They are the result of either coincidence or translation loans from one language to another. These proverbs are not hindered by national boundaries or culture barriers, instead they have take on universal significance. The following are some examples.

1. English: An ass is known by his ears. / Chinese: 见耳识驴,听话知愚。

2. English: It is a sad house where the hen crows louder than the cock.

Chinese: 牝鸡司晨,家之不详。

Many factors have contributed to the emergence of fully corresponding pairs in English and Chinese proverbs.

Firstly, although different nations live in varied natural environments and diversified geographic conditions, they still share quite a lot in common. They have more or less the same species of animals. And the common ground of human cultures is larger than the individual feature of each culture. Although, people’s concrete ways of life are varied in different places, the fundamental ways of living and thinking are the same for the whole human race.

Secondly, owing to culture exchange, translation loans are borrowed from each other, which are not limited to the root ideas but sometimes include the “clothing of the idea”. As a result, some proverbs with identical animal image come into existence in different language, for instance, “He who rides a tiger is afraid to dismount” and “骑虎难下”.

上一篇:93年高考作文
下一篇:2017高三模拟考试作文讲评

Copyright @ 2013 - 2018 学习网 All Rights Reserved

学习网 版权所有 京ICP备16605803号