一孕傻三年搞笑说说

来源:娱乐搞笑 发布时间:2015-08-05 点击:

一孕傻三年搞笑说说篇一

双语:真的会一孕傻三年?

Mothers-to-be who are feeling forgetful and a bit slow on the uptake may blame it on 'baby brain'.

有句流传已久的社会俗语,叫“一孕傻三年”,准妈妈常常对此深信不疑。她们感觉自己怀孕后变得健忘,反应也变迟钝了。

But in reality this doesn't exist, scientists claim.

但是科学家指出,事实上“一孕傻三年”这种情况根本不存在。

While those who are pregnant may believe their memory is worse than usual, a study has found that they perform just as well as other women in mental tests. 尽管孕妇们觉得自己的记忆力变差了,但是一项研究发现,她们在脑力测试中的表现和没怀孕的女性一样好。

And it doesn't just apply to memory. Other key skills, including attention span and spatial awareness, are equally unaffected by pregnancy.

而且还不光是记忆力。其他重要技能,包括注意力持续时间和空间感,同样都没有受到怀孕的影响。

With up to 80 per cent of pregnant women saying they suffer memory lapses, the finding could prove controversial. However, the US researchers say their aim is to give mothers-to-be a confidence boost.

高达80%的女性表示自己遭受记忆力减退的困扰,这使得这些研究结果颇具争议性。

However, the US researchers say their aim is to give mothers-to-be a confidence boost.

但是,美国研究人员声称,他们的研究目的是为了增强准妈妈们的自信心。

They said that there is a 'stereotype that your brain is going to turn to mush' when pregnant and that women should resist it.

他们说,社会中流传一种旧思想,认为怀孕时,你的头脑就会变成“一团浆糊”。然而,女士们应该拒绝这种老观念。

With previous studies into the existence of baby brain providing mixed results, the team from Brigham Young University in Salt Lake City set out to come up with a definitive answer.

由于先前对“孕傻”是否存在的研究,给予的答案模棱两可。来自美国盐湖城杨伯翰大学的团队为此“出山”,对此展开研究,以给大家一个确切的答案

They put 21 mothers-to-be through a battery of mental tests a few weeks before their baby was due and again a couple of months after the birth.

他们让21位准妈妈在预产期前几周参加了一系列脑力测试,在产后几个月,又对她们进行了一次测试。

Another 21 women who weren't pregnant and had never had any children also completed the three-hour set of tests.

另外21位未怀孕且从未生育的女士同样完成了这些长达三小时的系列测试。

There were no differences between the two groups in memory, thinking, attention span, organisational or spatial skills.

结果显示:被测试的两组女性在记忆力、思维、注意力持续时间、组织技能或空间方位感上的表现,并无差异。

Whether the tests were taken during pregnancy or when looking after a young baby, the women did just as well as those who had never been pregnant.

在测试中,妈妈们无论是在怀孕期间,还是在照顾宝宝期间,都表现得完全与未曾怀过孕的女士们一样好。

However, when asked how they had performed, the pregnant women and new

mothers thought they had done worse. They also said they had a lower quality of life and were less satisfied with their lot.

然而,当被问及先前的表现时,准妈妈或新妈妈都会觉得自己做得更糟。她们还表示,她们的生活质量变差了,生活状况也不那么如意。

Psychology professor Michael Larson, lead author of the study, said: 'I was surprised at how strong the feeling was that they weren't performing well.

作为此次研究的领头人,心理学教授迈克尔•拉尔森说道:“她们对自己表现不好的感觉是如此强烈,这着实让我惊讶。”

'This feeling of, "I really am doing badly right now" exists despite the objective evidence that they aren't.'

“尽管有客观依据表明‘孕傻’并不存在,但这种‘我现在确实表现得很糟糕’的情绪还存在。”

Writing in the Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, Professor Larson said that the expectation of baby brain may be so strong that a pregnant woman is extra-alert to memory lapses.

拉尔森教授在《临床和实验神经心理学杂志》上写道,孕妇对“孕傻”的预期那么强烈,以至于老觉得自己的记忆力在衰退。

So, although they happen no more than usual, she may notice them more and therefore think they do.

因此,尽管她们孕后与孕前的记忆力一样,她们也会对自己的孕后记忆力多加关注,结果就是,她们觉得自己也“孕傻”了。

Professor Larson said that women should realise that what they are feeling is all in their minds and if they believe their mind is working at full capacity, then it will. 拉尔森教授说道,女士们需要意识到她们的感觉都是自己的想法在作怪,如果她们相信自己的头脑处于满能量运行状态,那么就会如此。

He said that he hoped pregnant women would hear about his research findings and these would 'improve their quality of life, improve how they are functioning – they might start believing in themselves'.

他说他希望准妈妈能够听进去他的研究结果,这会“改善她们的生活质量,让她们的头脑‘运转正常’——而这一切从相信自己做起。”

Among those who have spoken out about their struggle with baby brain is actress Reese Witherspoon.

许多妈妈都曾诉说自己的“孕傻”经历,其中包括女演员——瑞茜·威瑟斯彭。

In an interview the 39-year-old opened up about how she felt after the birth of her third child, Tennessee James, in 2012.

在一次采访中,这位39岁的女演员,吐露了她在2012年生下第三个孩子(田纳西·杰姆斯)后的感受。

She said at the time: 'Ever since I had the baby, I can't remember anything. Seriously, this child stole my brain. I'm losing friendships over forgetting to get back to people.

她当时说道:“自从怀孕后,我记不得任何事情。真的,这孩子偷走了我的大脑。因为我老是忘记给朋友回复,结果我也在失去友情。

'But you can't keep up with everything. I've got a 13-year-old, a nine-year-old and a baby.'

“但你做不到赶上一切事情的步伐。我已经拥有了三个孩子,一个13岁,一个9岁,一个还是个婴孩。”

Other new mothers have said that lack of sleep and worrying about their child contributed to feeling scatterbrained.

其她新妈妈说道,她们睡眠不足,担心孩子是她们注意力不集中的缘由。

Doctors have said that surging hormones could contribute to the condition, as there is up to 40 times more progesterone and oestrogen in the body during pregnancy.

医生说过,怀孕期间,体内的孕酮和雌激素分泌比往常多达40倍,荷尔蒙的急剧上升,会导致出现这种情况。

{一孕傻三年搞笑说说}.

However, others say that having a baby may actually make a woman brighter. A study from Yale University in the US found that a woman's grey matter grows in the weeks and months after she gives birth.

然而,有人说,怀孕实际上会让女人变得更聪明。美国耶鲁大学研究发现,女人在生产后几周或几个月里,大脑灰质增多了。

And it's the most doting mothers who experience the biggest burst of brain cells. It is thought the hormonal changes associated with having a baby supercharge the brain, helping to prepare women for the challenges of motherhood ahead.

而且那些看似最糊涂的妈妈,其脑细胞爆发最明显。我们认为,女人怀孕后,激素的改变再加上生育对大脑的超负荷刺激,能帮助女人更好地迎接母亲这个身份带来的转变。

更多英语学习方法:企业英语培训

一孕傻三年搞笑说说篇二

一孕傻三年有科学依据

一孕傻三年,真傻还是假傻?亚麻籽油和您分享 俗话说,一孕傻三年,没有经历过“孕傻”的人是完全不能体会那种感受的,明明在嘴边的人名,就是想不起来叫什么、转个身居然忘了自己是来取什么……以前开会时思维严谨、论据充分、口若悬河的那个女人不见了,脑子里简直就是浆糊一片,完全不知道别人在说什么。现在宝宝已经快2岁了,我也早已恢复常态,但回想起自己孕产期的那段近乎“傻缺”的生活,真是不可思议。也和新妈妈们交流过,大家的感受和我近乎一致,难道“孕傻”这事居然是真的?到底是什么原因造成了“孕傻”?有没有什么办法能克服“孕傻”呢?一起来看看真相吧:

一孕傻三年,地球人都有的现象

一份来自国外的研究说,伦敦汉默史密斯医院的奥特利基博士和同事们发现,妇女的脑容量在怀孕期间会降低4%。“一孕傻三年”这样的话,在英文里有类似的表达,为“baby brain”,有许多妈妈经常抱怨自从怀孕后就脑子不好使了,最常见的表述是:记性不好了老忘事,读书读不下去了,注意力难以持久了。

真傻还是假傻?选择性变傻

“孕傻”不是真的会变傻。的确,妈妈们在宝宝之外的其他事情上变“傻”了,可是在宝宝的问题上,她们可一点也不傻,小家伙几点吃的奶?几点拉的粑粑?几点喂的水?鱼肝油有没有喂?今天的辅食吃的啥?下一次体检的时间?下一次打疫苗的时间?……这些繁琐的东西在她们俨然变傻的头脑里,居然记得格外清楚,所以说,她们只是选择性变“傻”,呵呵,母爱真的伟大。

“孕傻”原因知多少?激素、营养、睡眠、心理一个都不少

1、激素变化

研究发现,有一些妈妈的认知能力下降特别明显,而这些女性大多数是发生过难产、注射过催产素的。催产素和雌激素这两个激素都和女性的认知功能关系极其密切。女性的雌激素对大脑有明确的保护作用,如果给大脑受损的动物和患者使用雌激素,大多数研究对象都会变"聪明"。这是因为雌激素对大脑的神经细胞有保护作用,同时还关系到人脑内的信息传递功能,让大脑可以更好工作。催产素则相反,短期内催产素水平的上升,对认知功能的影响是负面的,这也就是为什么女性在怀孕生子的短时间内,可能会出现"变笨"的表现。

{一孕傻三年搞笑说说}.

2、缺乏DHA

DHA俗称“脑黄金”,是一种对人体非常重要的多不饱和脂肪酸,属于Omega-3系列不饱和脂肪酸家族中的重要成员。在孕中期和孕晚期,胎儿脑细胞的分裂增殖速度是非常快的,每分钟达25万个。所以不难理解,DHA对胎儿的智能发育至关重要。研究表明,孕期和哺乳期摄入充足的DHA对宝宝精神、视力和免疫系统发育以及长期的认知能力都有作用。还有研究表明,DHA还可以减少产后抑郁的发生率。

然而,DHA在体内不能合成,必须从食物中获取,但是我们的日常饮食中含DHA的食物少之甚少,除了海鱼、富含脂肪的淡水鱼、亚麻籽油、核桃油等

坚果油外,其它食物中特别少,几乎没有。而孕期和哺乳期妈妈不仅自身需要,而且还要负担起其宝宝发育的DHA需要,所以特别容易缺乏。下图是一位妈妈从怀孕之前到怀孕到分娩最后到哺乳期身体中DHA的降低情况。

妈妈对宝宝的爱是最无私的,哪怕是自己的身体缺乏,也要优先满足宝宝的需求。很多妈妈生养一个孩子后,腰疼、牙齿松动大都是因为在自身缺钙的情况下还保证了宝宝的钙需求,DHA也是同样的道理,它对宝宝神经系统、免疫系统、智力、视力等发育实在是太重要了,所以妈妈们当然要优先满足宝宝的需求。

3、妊娠高压也会致 “傻”,值得高度重视

有一种孕期变傻现象却是要高度警惕的,因为这种"孕傻"是由一些疾病引起的。研究中发现,如果一些女性在怀孕期间发生妊娠期高血压,也就是俗话说的妊高症,这种女性也会孕期变傻,甚至生完孩子还是"傻"的!

研究者曾经追踪过一批有妊高症的孕产妇。在孕期,这些女性的高血压程度不同,有的只是存在妊娠期高血压,有的已经存在轻度甚至重度子痫前期表现。结果比起血压正常的孕产妇,这些有妊高症的女性在生完孩子2个月后,做词语学习、连线测验或者符号数字,表现都低于正常组,尤其是在孕期存在重度子痫前期组的女性,各项得分都显著低于其他组。这说明她们即使在生完孩子60天后,大脑的认知功能还存在一定程度的损伤,还持续"傻着"。 为什么会有这样的表现?其实,这主要和血压过高带来的损伤有关。特别是有些妈妈,在产后其实还存在高血压现象,血压并没有恢复到正常水平,"孕傻"现象当然会持续下去。由于这种"孕傻"是由疾病因素引起的,所以必须高

度引起关注,它不只是会影响到妈妈们的工作表现,还会对妈妈们的健康带来巨大威胁。

4、疲劳、睡眠不足、心理等因素

长期疲劳、紧张也会致使大脑变得健忘。宝宝出生后,完全扰乱了新妈妈以前的作息习惯。新妈妈的生活变得日夜不分,即便是三更半夜在熟睡中,也要被折腾起来给宝宝喂奶、换尿布等,长期处于睡眠不足的状态;此外,很多新妈妈都没有带孩子的经验,因此大脑长期处于疲劳、紧张的状态中,人的反应也就变得慢了些。但随着宝宝月龄的增长,作息慢慢趋于规律时,妈妈晚上也可以慢慢睡得踏实,保证充足的睡眠,健忘的情况也就慢慢好转。 再者,当妈妈后重心由事业转向孩子,部分新妈妈可能存在认知偏差,对孩子的注意力过分集中时,自然会忽略了周围的一些事情。还有一些职业女性突然面对由事业向孩子的转型,面对两个完全不同的领域,未能及时调整从而产生挫败感。

对付“孕傻”的方案

1、释放压力,保持愉悦心情。怀孕后,准妈妈应把工作和生活上的压力暂时先放下,保持心情愉悦。比如,平时多听音乐舒缓情绪,多与家人、朋友聊天,多了解分娩知识,都可减少紧张感。生育后,由于很多新妈妈一开始都没有带孩子的经验,或多或少都会有些担心自己无法胜任妈妈的角色,因而存在压力。但其实,新妈妈不必过于苛求自己,可慢慢摸索如何照顾宝宝,多看点育儿书籍或向有经验的妈妈咨询,让自己在照顾孩子时多一分从容,少一分不安,随着对孩子的照顾越来越娴熟,健忘也会慢慢好转。

2、注意休息,合理补充营养。尽可能让身心从怀孕、分娩的疲劳中尽快地调整恢复过来。日常除均衡饮食外,也可以适当吃一些益智的食物,如深海鱼、小麦胚芽、核桃、胡萝卜、大豆等。对于一些生活在内陆地区,平时很难吃到海鱼的妈妈,也可以选择一些营养补充剂或者强化相关营养素的孕妇奶粉,或者适当食用亚麻籽油、紫苏油、南瓜籽油等欧米伽-3脂肪含量相对较高的油脂,它们也可以在体内转化为DHA,虽然转化率不高,但也是DHA的一个不错的来源。

DHA其实也是一种脂肪酸,它的全称叫二十二碳六烯酸,简称为DHA。经常和它一起被提起的还有另一种脂肪酸,叫二十碳五烯酸,简称为EPA。 今天给大家推荐的,就是一种含有α-亚麻酸的食物——亚麻籽油,

亚麻籽油最突出的优点就是含有n-3系列的α-亚麻酸,既是人体必需脂肪酸,又能在体内衍生出对人体有很益的DHA和EPA。所以如果能把亚麻籽纳入食谱中,适量吃一些,确实会对健康有好处。

孕产妇营养知识

1.α-亚麻酸提高宝宝智能

α-亚麻酸被世界卫生组织确定为人体必需脂肪酸。α-亚麻酸对孕产妇有16个作用,其中最重要的是:控制基因表达、优化遗传基因、转运细胞物质原料、控制养分进入细胞,影响胎婴儿脑细胞的生长发育。

作用:促进脑发育、提高神经系统功能、提高智商、增强视力、促进体格增长

缺乏时:胎儿脑发育迟缓、智力受损、机体发育缓慢、视力不好

一孕傻三年搞笑说说篇三

为什么会一孕傻三年,5招让你告别孕傻状态

李小姐在生宝宝前,是一家外企公司的主管,在别人眼里也算是一个事业成功的精明的职业女性,可是生完孩子快一个月了,她突然觉得自己好 像变得很健忘,时不时问保姆宝宝上次喂奶是什么时候,还经常丢三落四的,别人刚说过的话转身就忘记了,李小姐将这个烦恼跟身边的几个好友诉说,没想到她们 也有同样的烦恼,有个朋友还告诉她:生个孩子傻三年。

很多妈妈会感觉到自从生完宝宝以后,自己的记忆力不如从前好了,拿东忘西是常有的事,并且注意力也难以集中。为此,妈妈们都很苦恼,难道古人说的“一孕傻三年”是真的?这是什么原因呢?

说“傻”有些严重,严格的说是大脑的功能减退。这种现象的原因有很多,比如说,生活方式的改变、精神上的压力、睡眠不足等,怎样才能改善这种健忘?下面听听专家的看法。

为什么怀孕后会感觉变傻?

一孕傻三年,其实并没有足够的科学依据能够说明这种观点的成立,为何不少职业女性觉得自己“变傻”了呢?一般来说主要跟以下几个方面有关:

1、饮食的关系:

胎儿大脑和神经的发育会消耗母体所提供营养素的一半以上,如果这个时期母体食物营养供应不足,就会导致自身营养素的缺乏,尤其是必需脂肪酸和磷脂的缺乏会影响到脑细胞的健康状态。从而记忆力就会下降,注意力也难以集中。{一孕傻三年搞笑说说}.

2、 跟体内的激素变化有关:

生小孩前后,女性体内的雌激素、孕激素和催产素在急剧升高后又骤降,短期内的这种急剧变化可能会导致人的情绪低落,严重的可能会出现抑郁的表现,因此对周围的事物反应变慢,但是等宝宝出生后,随着体内激素水平慢慢恢复正常时,这种“变傻”的现象也就慢慢消失了。

3、长期疲劳、紧张的大脑致使变得健忘:

宝宝出生后,完全扰乱了新妈妈以前的作息习惯,新妈妈的生活变得日夜不分,即便是三更半夜在熟睡中,也要被折腾起来给宝宝喂奶、换尿布等,长期 处于睡眠不足的状态,再加上很多新妈妈都没有带孩子的经验,因此大脑长期处于这种疲劳、紧张的状态中,长期在这种应激状态下人也就变得反应慢了些,但是, 随着宝宝月龄的增长,作息慢慢趋于规律时,妈妈晚上也就可以慢慢睡得踏实了,在充足睡眠的保证下,这种健忘的情况也就慢慢好转了。

4、重心由事业转向孩子,有些还可能存在有认知的偏差:

有了宝宝后,妈妈会将重心转向孩子身上,对孩子的注意力过分集中时,自然会忽略了周围的一些事情。还有一些职业女性突然面对由事业向孩子的转型,面对着两个完全不同的领域,还未及时调整过来而产生一种挫败感,觉得自己做起这些家事来显得笨笨的而怀疑自己是否变傻了。

那么,新妈妈应该做些什么来改善一下这种健忘呢?

1. 释放压力,保持愉悦心情:

怀孕后,要把工作和生活上的压力暂时先放下来,保持一种愉悦的心情,平时可以多点听听音乐舒缓情绪,多些跟家人、朋友聊聊天,分娩前多了解一些 分娩的知识,以减少紧张感。生完后,由于很多新妈妈一开始都是没有带孩子的经验,或多或少都会有些担心自己无法胜任妈妈的角色而存在一些压力,其实,新妈 妈不必过于苛求自己一步到位就做得很好,慢慢地去摸索如何照顾宝宝,多点看一些育儿的书籍或者是向有经验的妈妈咨询,让自己在照顾孩子时多一分从容,少

一 分不安,随着对孩子的照顾越来越娴熟,健忘也就慢慢好转了。

2. 注意休息、合理营养:

产后要注意休息,营养合理,尽可能地让身心从怀孕、分娩的疲劳中尽快地调整恢复过来,日常出均衡饮食外,也可以适当吃一些益智的食物:如深海鱼、小麦胚芽、核桃、胡萝卜、大豆等。

3. 每天适当进行一些有氧的活动:

运动可以促进血液循环和新陈代谢,改善睡眠,因此,新妈妈应该每天适当进行一些体育锻炼,如散步、瑜伽、产后体操等有氧运动。

4. 做一些备忘录:{一孕傻三年搞笑说说}.

用备忘录将重要的事情写下来:好记性不如烂笔头,新妈妈可以每天把一些重要的事情写在备忘录上,这样可以提醒自己按照备忘录的记录一件件地完成,这样就不会忘记重要的事情了。

5. 家人给予关心:

家人应该给予产妇更多的关心和帮助,让其有更多的时间休息调整过来,用支持和理解的态度来让产妇知道自己不是“孤军奋战”,家人的支持就是她强大的后盾。

可以补充体内必需脂肪酸和磷脂的食物:

1、必需脂肪酸:

人体的必需脂肪酸有两种,亚油酸和a-亚麻酸,亚油酸在我们日常生活当中常吃的大豆油、花生油、菜籽油当中含量都很丰富,一般不易造成缺乏;容 易缺乏的是a亚麻酸,在鱼油、亚麻籽油、紫苏油当中含量比较丰富,但是这些食物和油脂并不是我们经常食用的,如果想要获得充足的a-亚麻酸,在怀孕期间最 好能够经常食用这些食物,如深海鱼类、亚麻籽、亚麻籽油、紫苏籽、紫苏油都是不错的选择。另外坚果、种子也能也能提供部分的a-亚麻酸,如核桃、南瓜子、 芝麻等。

2、磷脂:

磷脂是神经髓鞘和细胞膜重要的组成成分,生长发育和维持正常的神经系统的功能都是离不开磷脂的,含量丰富的食物有蛋黄、瘦肉、动物的肝、肾、脑、大豆、葵花籽、亚麻籽、芝麻等都含有一定量的磷脂,尤其是蛋黄和大豆含量是比较高的。

想要在生完宝宝以后拥有和从前记忆力一样的大脑,饮食是很重要的,减少大豆油的食用量,增加一点亚麻籽油、紫苏油的摄入,总量不变,加在一起一 天30g左右;摄入适量的坚果、种子,每天一汤匙的量;每天1-2个鸡蛋;2-3天吃点适量的鱼类;饭桌上保持每天都有豆制品。

当然,这些食物的摄入都是在膳食平衡的基础之上的,如果你的生活习惯不规律,膳食结构不平衡,作息时间不稳定,多么营养的食物都是没用的。宝宝的健康和母体的健康都是难以保证的。

一孕傻三年搞笑说说篇四

一孕傻三年的原因和原理

很好奇!真的会一孕傻三年吗? “孕傻”你可经历过?知道吗,这在英文里叫“baby brain”(婴儿脑)。调查发现,高达50%~80%的妈妈抱怨自己的脑子自打怀孕以后就不好使了,而且越是学历高的妈妈,越有这样的感受。怀孕傻三年,你躺枪了吗?

趣味心理测试:你遭遇“孕傻”了吗?

 刚刚要做的或者要说的事情,被打断后一下子记不起来了。 数学能力明显减弱,要么算错数,要么算得慢。 别人说了一个冷笑话,好半天才反应过来是什么意思。 丢三落四,常用的东西经常找不到或者丢失掉。 明明手里拿着钥匙或者手机,却满世界到处找。 孕前明明能做会做的事情,好像脑子短路了,变得陌生起来。 经常见的人,一下子叫不上名字,或者叫错人。

以上7个方面,如果你自认占了绝大多数,那就说明你已经加入“孕傻”的队伍了。

那么“孕傻”是因何而生的呢?

“孕傻”经常体现为妈妈记忆力衰退、丢三落四、注意力难以集中、反应迟钝等现象,就 如同电脑反应变慢、卡机等问题。绝大多数研究表明,其实在生理学上孕傻是没有科学依据,这种“傻”并非智力下降,脑功能退化。但是在心理层面确实有一定的合理性,更多体现在心理层面的变化所导致的理解力下降、注意力难集中、记忆力减退等。

下面让小编来告诉你哪些因素会让你“孕傻”

怀孕后女性体内各种激素会发生急剧的变化,短期内的这种变化可能会导致情绪低落,焦虑不安。

由于本身孕期身体容易疲倦以及产后身体恢复,照顾新生宝宝等事情会造成睡眠不足或者睡眠质量不高的情况。

有了宝宝后,妈妈会将重心转到孩子身上,对孩子的注意力过分集中时,自然会忽略了周围的一些事情。

孕妇所接受到的“心理暗示”也让她们自身相信孕傻这一观点。这些都是自我贴标签、暗示强化的结果。

怀孕傻三年,我该怎么办

真的会傻三年吗?其实三年只是一个虚数。孕傻是从什么时候开始,什么时候结束,其实要根据每一个妈妈的生理心理状态而言。有的人可能压根不会出现孕傻现象,而有的妈妈却特别明显。好消息是,不管怎么样,等新妈妈适应好新的角色和习惯后,孕傻问题就会自然减轻和消失,所以妈妈们自然不用担心。

怎样让怀孕后不“变傻”?

1、如果可以,尽量养成小睡习惯。

2、制作任务清单,并且把您的清单列表在电脑上复制一份,如果丢了的话,还可以找回它们。

3、把钥匙、钱包等随身物件每天都放在同一个地方。

4、做笔记。

5、保持水分。因为血液不断地流向增长的子宫,你需要保持水分,让血液更多地流向你的大脑。

6、多吃富含铁的食物,这样能让血液携带更多的氧气到达你的大脑。{一孕傻三年搞笑说说}.

7、定期、适度运动可以帮助血液的流动。

男人说,傻女人惹人爱,因此,在孕期出现暂时的“孕傻”也无需大惊小怪,假以时日,还是会知性依旧,聪明依旧的!再说啦,怀孕的女人最美了,你说是不是呢~

一孕傻三年搞笑说说篇五

真的会一孕傻三年吗

真的会“一孕傻三年”吗?

蕨代霜蛟 科普作家

发表时间:2015-04-14 10:49:48

【第十五届劳伦斯世界体育局4月15日晚在上海颁奖,这是这项当今世界最具影响力的综合性体育颁奖典礼首次在中国举办。中国体育三大标志性人物李娜、姚明和刘翔联袂出席。在成为历史上首位被提名劳伦斯最佳运动员的中国选手后,李娜此次获得劳伦斯特别成就奖,是劳伦斯历史上第一位获此殊荣的女运动员。李娜说:“我在台下想了很久很久的英文获奖感言,但就像中国俗话说的那样,一孕傻三年,我上台时就全忘了。”

真的会“一孕傻三年”吗?科普作者蕨代霜蛟撰文解释“妈妈脑”到底有没有科学依据。本文来自“丁香医生”微信号,由国内最大的医学网站丁香园运营。这里有医生写给大众看的科普文。如果你对健康感兴趣,不想被谣言欺骗,请搜索公众号“dingxiangyisheng”关注。】

以前上班虽然也谈不上高效,但毕竟工作好几年了,驾轻就熟,也算是按部就班地慢慢爬升到今天。

可是没想到自从孩子出生后重回岗位开始,工作效率连续打折,脑子里一团糨糊,我都受不了自己了!计划好要做的事情怎么也想不起来,事情到底做过没有会突然自己也没了把握,重要的事情不马上记下来转眼就忘,每次必须仔细计划考虑什么日程的时候,脑子还没转起来就已经感觉累得不行。

还有,那种困啊,像被掏空了似的,整天打哈欠,好像上辈子没睡过觉一样„„

应该有不少女性朋友,在聚会中听到过这样的抱怨,通常都来自准妈妈或新晋妈妈闺蜜,往往是迎面上来就倒这么一盆苦水。

自己也曾有过类似经历的,会感慨万分、恨不得相拥而泣;而正打算要孩子的,脸上或许还能故作镇静,内心说不定已经压力山大,但愿自己怀上孩子之后,状态不会变得那样糟糕。

“一孕傻三年”指的是啥?

很多女性自述,她们正在经历,或者曾有过这样的体验,感受又鲜明又深刻。 而这一点,无论中外都相当一致,因此不同的语言对于这同样状况创造出了不同的名词,多少夹带着几分玩笑与揶揄的味道——英语里是Maternal Amnesia(孕产妇失忆症,专业术语)、Pregnancy Head(孕妇脑)、Mommy Brain(妈妈脑)或者BabyBrain(宝宝脑),日语是ママ脳(妈妈脑)„„

这些概念,都明确囊括了诸如头脑空白、思维迟钝、模糊健忘、效率低下的“种种不在状态”,并且与怀孕、育儿这些女性特殊时期,作为“母亲”的角色紧密联系起来。

其中,在描述方式上最最简单粗暴的,似乎是中文里的一句俗语:

一孕傻三年。这话放出的信号真是有点赤裸裸:女人一旦“怀上了”,智商就会开始降低,产后也一样,而且要持续很久很久!

果真如此吗?这件事情还没那么简单,必须如剥笋般层层说明开去。

孙俪孕照登上时尚杂志

真的会“一孕傻三年”么?

首先,“一孕傻三年”和中国传统中许多说法一样,纯粹是胡说八道。 现代医学中,没有任何证据能证明女性怀孕之后智商本身会降低——也就是变“傻”。之所以会有这样的说法,不能排除无法经历并理解妈妈脑状态的男性们在误解后所施加的社会影响。

尤其“傻”这个字反映出的浅薄,甚至带有些许性别歧视的氛围,今日,拥抱科学的人们不应该再使用。

1.“妈妈脑”这一现象本身存在吗?

从最严谨的角度来讲,目前对此并没有最终定论,相关研究存在争议。 一些研究认为女性在怀孕之后直至产后一段时期记忆能力、思维敏捷度等等会受到一定的影响,而另外一些认为没有负面影响。但其中,曾经刊载于《临床和实验神经心理学》的一项研究较有影响——研究团队测试了412位孕妇,272位妈妈和386位没有怀孕也没有当妈妈的女性的记忆能力,结果,孕妇组果然表现最差。

具体差在哪里呢?

举个例子:平时反复强化的记忆方面,孕妇组的表现还算好,譬如回忆起密友和家庭成员的电话号码。但若要让她们记住一些新近事物,譬如记住一些新电话号码、记住一些新的人名,或者考验她们短时间内能否记住一些五到六位数字的话,结果就有点差强人意了。

以该研究学者的话来讲:怀孕期间,的确会有一部分而非全部的女性思维与记忆受到负面影响。

那么,所受影响的程度有多大呢?

和怀孕之前的她们相比较的话,大致相当于60岁的健康人和20岁的健康人在记忆能力上的差距。

为什么会有这样的现象呢?

基于研究结果,学者们相信,“妈妈脑”这一现象真的存在。然而他们坦承,无法从生理学角度明确解释造成这种现象的原因,怀孕所造成的荷尔蒙激烈变化或许是其中之一。

要知道,怀孕期间,女性大脑中的黄体酮和雌激素水平将高达平时的15到40倍。高涨的激素水平,自然会对大脑神经元、并进而对她的认知与记忆,甚至是空间记忆能力产生某种影响。而到了分娩之际,催产素又汹涌袭来,在引发子宫收缩和乳房产奶的同时,同样也会可能影响到思维与记忆。

2.“妈妈脑”并不是“脑”的问题?

但是,也有科学家反对、甚至驳斥这种现象,认为“妈妈脑”不过是一种迷思。

他们的核心观点是,并非怀孕本身引发的生理变化,而是怀孕或育儿带来的生活方式改变引起了这一现象——从怀孕开始,女性之前的生活方式就发生了天翻地覆的变化。

伴随妊娠期进展,越来越多意料之外的状况打乱了之前的生活节奏,而且有些人可能还会经历心理波动所引发的负面情绪。

终于分娩当上新妈妈之后,更是终日围绕刚到人间的新生命忙里忙外——繁琐、紧张、压力山大,夜晚频繁醒来,被反复剥夺整块睡眠时间。

对此,美国纽约西奈山医疗中心神经心理学测试与评估中心总监Jane Martin博士用一句话概括得非常干脆:“如果总是睡不着而且面临多任务挑战,没有人还会有好记性。觉都睡不好,谁还能保持思维敏锐。”{一孕傻三年搞笑说说}.

的确,突然大量增多的任务,以及为了应付这些任务所必须在短时间内完成的信息搜集与技能学习,还在不知不觉中改变着女性的注意力倾向。

因此,可以说,她们的智商绝对没有改变,改变的是处理事情时的优先顺序。 譬如新妈妈脑海里肯定无时无刻不存在着一张艰巨的任务清单,

细节不胜枚举,但是占据任务清单前三位的几乎可以肯定总是和宝宝密切相关的,其他就自然只能退居其次了。

还有一种不容忽视的因素也在推波助澜——文化对心理造成的影响——当社会在传统文化的影响下在许多准妈妈或新妈妈的头脑里预装了:经过“一孕傻三年”或者“妈妈脑肯定会发生”的心理暗示之后,她们会很容易刻意去注意自己的遗忘行为(即便这种行为平时也一样频率地存在),并把这些问题都归咎于怀孕或产子。

少数人还可能因此失去自信,感觉自己变笨了,智商降低了。而这可能会导致较为严重的后果。

该如何应对“妈妈脑”?

无论“妈妈脑”是由生理、生活方式以及文化等因素这些原因分别造成还是共同造成,从一般意义上讲,“妈妈脑”这种现象的确存在,而且还有相当的“规模”。

那么,该如何应对,来圆满地渡过这一特殊时期呢?

这一点其实因人而异,每个人都可以总结出自己的方法,但是下面这些很值得参考:

1. 停止自我暗示

假如你是准妈妈或者刚当上妈妈,不要心理暗示自己肯定会得妈妈脑。不是每个人都会经历妈妈脑,包括你在内。心理暗示可能让自己变得紧张与过敏,反而影响工作与生活。

2. 相信它会过去

就算你感觉自己已经有了妈妈脑,也要相信这只是女性在心理与生理上的一段特殊过渡期,妈妈脑不代表你的智商和能力真的下降了,不要为此而失去自信。

3. 多思考怀孕和当上母亲的积极面

这些体验不仅丰富人生,而且在科学上,不断有证据提示妈妈脑只是暂时的,但自然可能会回报你更多、更持久的诸多益处,譬如:渡过妈妈脑阶段之后的女性可能会比没有生育过的女性在记忆力、空间识别力、处理多任务的能力方面更加优秀,而且对于恐惧和精神压力的耐受力更强、更加勇敢。

4. 借助工具弥补记忆困扰

已经经历着妈妈脑的女性朋友们可以尝试多种手段来减少记忆问题所带来的困扰。随身带好笔记本、给自己手机发几条语音备忘、紧急时刻在手心上写几个关键字等等,都是很不错的方法。假如你还担忧万一想不起事情都记在哪儿的话,可以在环境中的显眼处贴上即时贴。有些妈妈特别有创意:她们把即时贴贴在自己宝宝身上,整整齐齐贴一串——一目了然、绝无遗忘!

这样,等宝宝诞生一年左右之后,可能你就会慢慢感觉到自己的状态在明显恢复了,此时的你也早已习惯了甚至享受着新的生活方式。恭喜你,新的人生在你面前敞开了。

(原文载观察者 转载请注明)

一孕傻三年搞笑说说篇六

双语阅读之你被“孕傻”骗了多久

'Baby brain' DOESN'T exist, tests reveal

你被“孕傻”骗了多久

Mothers-to-be who are feeling forgetful and a bit slow on the uptake may blame it on 'baby brain'.

有句流传已久的社会俗语,叫―一孕傻三年‖,准妈妈常常对此深信不疑。她们感觉自己怀孕后变得健忘,反应也变迟钝了。

But in reality this doesn't exist, scientists claim.

但是科学家指出,事实上―一孕傻三年‖这种情况根本不存在。

While those who are pregnant may believe their memory is worse than usual, a study has found that they perform just as well as other women in mental tests.

尽管孕妇们觉得自己的记忆力变差了,但是一项研究发现,她们在脑力测试中的表现和没怀孕的女性一样好。

And it doesn't just apply to memory. Other key skills, including attention span and spatial awareness, are equally unaffected by pregnancy.

而且还不光是记忆力。其他重要技能,包括注意力持续时间和空间感,同样都没有受到怀孕的影响。

With up to 80 per cent of pregnant women saying they suffer memory lapses, the finding

could prove controversial. However, the US researchers say their aim is to give mothers-to-be a confidence boost.

高达80%的女性表示自己遭受记忆力减退的困扰,这使得这些研究结果颇具争议性。 However, the US researchers say their aim is to give mothers-to-be a confidence boost. 但是,美国研究人员声称,他们的研究目的是为了增强准妈妈们的自信心。

They said that there is a 'stereotype that your brain is going to turn to mush' when pregnant and that women should resist it.

他们说,社会中流传一种旧思想,认为怀孕时,你的头脑就会变成―一团浆糊‖。然而,女士们应该拒绝这种老观念。{一孕傻三年搞笑说说}.

With previous studies into the existence of baby brain providing mixed results, the team from Brigham Young University in Salt Lake City set out to come up with a definitive answer. 由于先前对―孕傻‖是否存在的研究,给予的答案模棱两可。来自美国盐湖城杨伯翰大学的团队为此―出山‖,对此展开研究,以给大家一个确切的答案。

They put 21 mothers-to-be through a battery of mental tests a few weeks before their baby was due and again a couple of months after the birth.

他们让21位准妈妈在预产期前几周参加了一系列脑力测试,在产后几个月,又对她们进行了一次测试。

Another 21 women who weren't pregnant and had never had any children also completed the three-hour set of tests.

另外21位未怀孕且从未生育的女士同样完成了这些长达三小时的系列测试。 There were no differences between the two groups in memory, thinking, attention span, organisational or spatial skills.

结果显示:被测试的两组女性在记忆力、思维、注意力持续时间、组织技能或空间方位感上的表现,并无差异。

Whether the tests were taken during pregnancy or when looking after a young baby, the women did just as well as those who had never been pregnant.

在测试中,妈妈们无论是在怀孕期间,还是在照顾宝宝期间,都表现得完全与未曾怀过孕的女士们一样好。

However, when asked how they had performed, the pregnant women and new mothers thought they had done worse. They also said they had a lower quality of life and were less satisfied with their lot.

然而,当被问及先前的表现时,准妈妈或新妈妈都会觉得自己做得更糟。她们还表示,她们的生活质量变差了,生活状况也不那么如意。

Psychology professor Michael Larson, lead author of the study, said: 'I was surprised at how strong the feeling was that they weren't performing well.

作为此次研究的领头人,心理学教授迈克尔•拉尔森说道:―她们对自己表现不好的感觉是如此强烈,这着实让我惊讶。‖

'This feeling of, "I really am doing badly right now" exists despite the objective evidence that they aren't.'

―尽管有客观依据表明‗孕傻‘并不存在,但这种‗我现在确实表现得很糟糕‘的情绪还存在。‖

Writing in the Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, Professor Larson said that the expectation of baby brain may be so strong that a pregnant woman is extra-alert to memory lapses.

拉尔森教授在《临床和实验神经心理学杂志》上写道,孕妇对―孕傻‖的预期那么强烈,以至于老觉得自己的记忆力在衰退。

So, although they happen no more than usual, she may notice them more and therefore think they do.

因此,尽管她们孕后与孕前的记忆力一样,她们也会对自己的孕后记忆力多加关注,结果就是,她们觉得自己也―孕傻‖了。

Professor Larson said that women should realise that what they are feeling is all in their minds and if they believe their mind is working at full capacity, then it will.

拉尔森教授说道,女士们需要意识到她们的感觉都是自己的想法在作怪,如果她们相信自己的头脑处于满能量运行状态,那么就会如此。

He said that he hoped pregnant women would hear about his research findings and these would 'improve their quality of life, improve how they are functioning – they might start believing in themselves'.

他说他希望准妈妈能够听进去他的研究结果,这会―改善她们的生活质量,让她们的头脑‗运转正常‘——而这一切从相信自己做起。‖

Among those who have spoken out about their struggle with baby brain is actress Reese Witherspoon.

许多妈妈都曾诉说自己的―孕傻‖经历,其中包括女演员——瑞茜·威瑟斯彭。

In an interview the 39-year-old opened up about how she felt after the birth of her third child, Tennessee James, in 2012.

在一次采访中,这位39岁的女演员,吐露了她在2012年生下第三个孩子(田纳西·杰姆斯)后的感受。

She said at the time: 'Ever since I had the baby, I can't remember anything. Seriously, this child stole my brain. I'm losing friendships over forgetting to get back to people.

她当时说道:―自从怀孕后,我记不得任何事情。真的,这孩子偷走了我的大脑。因为我老是忘记给朋友回复,结果我也在失去友情。

'But you can't keep up with everything. I've got a 13-year-old, a nine-year-old and a baby.' ―但你做不到赶上一切事情的步伐。我已经拥有了三个孩子,一个13岁,一个9岁,一个还是个婴孩。‖

Other new mothers have said that lack of sleep and worrying about their child contributed to feeling scatterbrained.

其她新妈妈说道,她们睡眠不足,担心孩子是她们注意力不集中的缘由。

Doctors have said that surging hormones could contribute to the condition, as there is up to 40 times more progesterone and oestrogen in the body during pregnancy.

医生说过,怀孕期间,体内的孕酮和雌激素分泌比往常多达40倍,荷尔蒙的急剧上升,会导致出现这种情况。

However, others say that having a baby may actually make a woman brighter. A study from Yale University in the US found that a woman's grey matter grows in the weeks and months after she gives birth.

然而,有人说,怀孕实际上会让女人变得更聪明。美国耶鲁大学研究发现,女人在生产后几周或几个月里,大脑灰质增多了。

And it's the most doting mothers who experience the biggest burst of brain cells. It is thought the hormonal changes associated with having a baby supercharge the brain, helping to prepare women for the challenges of motherhood ahead.

而且那些看似最糊涂的妈妈,其脑细胞爆发最明显。我们认为,女人怀孕后,激素的改变再加上生育对大脑的超负荷刺激,能帮助女人更好地迎接母亲这个身份带来的转变。 疑难词汇:

Scatterbrained ['skætəbreind]

adj. 注意力不集中的;浮躁的

Progesterone [prəu'dʒestərəun]

n. [生化] 黄体酮,[生化] 孕酮

Oestrogen ['i:strəudʒən, 'es-]

n. 雌激素;雌二醇;雌甾激素

Supercharge ['sju:pətʃɑ:dʒ]

vt. 对…增压;使…超载;使…过分;使…超

负荷

n. 超负荷;过荷

上一篇:三年级作文国庆见闻
下一篇:三年级作文老鹰捉小鸡2017年

Copyright @ 2013 - 2018 学习网 All Rights Reserved

学习网 版权所有 京ICP备16605803号